远方的朋友——阿尔伯特博士之四
在机场,阿尔伯特博士通过手机视频联系了远在大洋彼岸的妻子莎莉,与她共同分享他此行中国的感受,他说四十四中之行留给他太多的感动和人生美好的体验,莎莉女士也感动的哭了。最后,阿尔伯特博士留下了他分别写给全体学生、全体教师、全体干部,以及给予他很多帮助的老师们的感谢信,以表达他真诚的谢意和感动。就要登机了,他再次拥抱机场送行的每个人,并对夏校长说,他一定会再来中国的。
|
|
阿尔伯特博士担任我校第三届春季运动会名誉主席并致辞
Worked as the honor chairman of the 3rd Sports Meeting, Dr. Albert gave a speech.
阿尔伯特博士向师生展示“中美校长跟班互学项目”的标志图
Dr. Albert showed the sign of " China-US Administrator Shadowing Project"to the teaching staff and all the students.
|
|
开幕式结束后,夏校长陪同阿尔伯特博士缓步行走在操场上,向看台上的师生挥手告别
After the Ceremony of the Sports Meeting, accompanied by Principal Xia, Dr. Albert waved his hand to say "goodbye".
|
|
|
|
和学校唯一的一名保洁师傅合影留念 A photo with the only cleaner in our school. |
|
和前来送行的处室后勤人员合影留念
Dr. Albert took a group photo with the staff in Department of General Affairs.
阿尔伯特博士冒着雨雪到校跟全体干部合影告别
Dr.Albert came to say "goodbye" in the rain, taking a group photo with all the administrators .
就要离开了,阿尔伯特博士拍下每一个感人的细节
Dr.Albert took a photo of every unforgetable moment before leaving.
在机场通过手机视频和阿尔伯特妻子莎莉亲切交流
Dr. Albert skyped his wife at the airport.
大洋彼岸的妻子莎莉感动的哭了
His wife Sally , transoceanic , was touched to tears .
办理登机手续准备离开 Dr. Albert was checking in to Shanghai. |
回首再望,依依惜别 It"s hard to say "goodbye" |
这是送给莎莉的学生绘画,我要抱着上飞机 This is the student"s painting for Sally, I"ll hold it in my hand. |
中国真棒!我一定会再来的。 Wonderful experience! I"ll come back to |
|
|
Say "goodbye"to the Director of Administration Affairs, Miss Wang .
|
和朝夕相处一周担任司机的数学郭朝辉老师告别 Say "goodbye "to the driver and helper Mr. Guo.
|
啊,朋友再见!
Friends have to say "goodbye" to each other
|
亲爱的同学们,我对你们每个人印象都很深刻。我的44中之行真的是太棒了。向你们所有的人致以良好的祝愿。来到这里我很高兴。 |
4月16日写给学生的感谢信 Dr. Albert"s thanks letter to students on April 16th.
| |
|
我想表达我最真诚的感动,因为你们很善良、有思想,也因为你们给我的礼物和把我作为朋友来接受我的方式。但是我最感动的是你们的笑容和你们对我的爱。我会永远记住这次经历。伴随着友谊树的成长,我们也会一同成长。 |
4月18日写给学生的感谢信 Dr. Albert"s another thanks letter to students on April 18th. |
|
我感谢你们允许我参观你们的学校。你们是很优秀的教师,我知道你们愿意让你们的学生成功。我永远不会忘记你们对学生的奉献。保重。 |
写给全体教师的感谢信 Dr. Albert"s thanks letter to the teaching staff on April 18th.
| |
|
亲爱的44中学校的管理者们,我要感谢你们的善良、友谊,也要感谢你们能够允许我参观你们的学校。你们都以你们的工作为自豪,你们的学校很优秀。我会再回来看你们的。感谢这段生命的记忆。 |
写给学校管理者的感谢信 Dr. Albert"s thanks letter to the administrators on April 18th.
|
|
亲爱的夏: 哇!!这种体验太非凡了!你带着自豪的情感、用辛勤的工作使得每一项活动都做到了一流。你是一个伟大的人。我享受我们之间真诚的友谊,它将伴随着我们的友谊树一同生长。我们会为学生做我们所能做的一切。谢谢你为我所做的一切。我会用一生来铭记你对我的友好和体贴。 你的朋友,爱德华。 宾夕法尼亚再会! |
写给夏校长的感谢信 Dr. Albert"s thanks letter to Principal Xia Qiang on April 19th. |
临上飞机前,阿尔伯特博士动情地对夏校长说,下星期一,我就要从上海回到美国我工作的岗位上了,我会永远记住上周一我在贵校看到的升起国旗的那一刻......
Before boarding, Dr. Albert spoke with emotion to Principal Xia, "Next Monday, I"ll be back at my office table from Shanghai, but the sight that you were raising the national flag will be printed for ever on my mind."
|
|
阿尔伯特博士担任我校第三届春季运动会名誉主席并致辞
Worked as the honor chairman of the 3rd Sports Meeting, Dr. Albert gave a speech.
阿尔伯特博士向师生展示“中美校长跟班互学项目”的标志图
Dr. Albert showed the sign of " China-US Administrator Shadowing Project"to the teaching staff and all the students.
|
|
开幕式结束后,夏校长陪同阿尔伯特博士缓步行走在操场上,向看台上的师生挥手告别
After the Ceremony of the Sports Meeting, accompanied by Principal Xia, Dr. Albert waved his hand to say "goodbye".